Недавно вышла в свет книга нашего автора Дмитрия Зыкина «Перевороты и революции». На эту тему с автором беседует главный редактор портала KM.RU Андрей Паршев.
 
Паршев: Тема «цветных революций» так часто обсуждается, что уже навязла на зубах, какой был смысл Вам браться за эту, уже хорошо проработанную тему?
 
Зыкин: Конечно, политологического словоблудия на этот счет более чем достаточно. Но вот в том то и дело, что я пишу не про «оранжевые» и тому подобные «революции», а совершенно на другую тему. Моя задача была в том, чтобы разобрать феномен военного переворота, причем по возможности дать описание действий путчистов, что называется «поминутно». Собирая материал для книги, я обнаружил, что в нашей стране крайне мало работ, где системно изложена сама техника переворотов.
 

 
Да, на русский язык переведена известная книга Курцио Малапарте, но, честно говоря, она довольно старая, и акцент там сделан скорее на околополитических событиях. Более конкретна работа Эдварда Люттвака, однако, и его книге уже несколько десятков лет, и более свежие события остались за рамками его работы. Я изучил и описал целый ряд примеров свержения власти вооруженным путем, в том числе и самых современных. Кто и что делал, какие объекты и в какой последовательности захватывались, как законная власть пыталась сопротивляться мятежам – все это есть в моем исследовании.
 

Паршев: Насколько актуален вопрос военных переворотов, неужели они не ушли навсегда в прошлое?
 
Зыкин: Разобрав «по винтикам» стратегию и тактику путчистов совершенно разных стран и эпох, я обнаружил, что буквально все элементы современных «цветных революций» уже были отработаны в прошлом. То есть ничего нового в нынешнем «оранжевом феномене» нет. Получается интересная вещь: сугубо силовой, вооруженный переворот постоянно прикрывали целой серией пиар-акций, которые сейчас почему-то считаются «новым словом», «мягкой силой», «информационными воздействиями» и проч. Возникает вопрос: а что если и нынешние «цветные революции» – это все тот же старый, добрый военный путч, лишь камуфлируемый медиа шумихой, митингами, всякими флеш-мобами и прочим?
 
Для того чтобы массы не узнали реальную подоплеку событий, им и подсовывают бесконечную трепотню, которая относится лишь к внешнему антуражу. Это не дает ничего для понимания истинных механизмов свержения законной власти преступниками. Противно слушать все эти глупые разговоры о том, что власть пала потому, что на улицы вышли какие-то юнцы и в такт хлопали в ладоши, демонстративно усаживались на асфальт, пели песни, плясали и т.д. Не так все происходит.
 
Паршев: Если не так, то как?
 
Зыкин: Власть – это сила, все эти «прыгуны», диссиденты, «молчальники-печальники», на самом деле, совершенно для власти не опасны, поскольку силой не обладают. Их раскручивают в СМИ, но это как надутый, игрушечный крокодил. Никого он не испугает. Реальной ударной силой являются военные части, группы хорошо подготовленных боевиков, отряды спецслужб – одним словом, силовики, которые всегда вооружены. В переворотах участвуют представители высшей управленческой элиты, прежде всего, крупные чины опять же силового блока. Они способны временно парализовать государственный аппарат, тем самым открыв на короткое время дорогу «полевым» боевикам.
 
Пользуясь частичной дезорганизацией управления страной, вооруженные группы быстро захватывают ключевые объекты опять-таки государственного управления и распространения информации. Так было и в Чили, когда свергали Альенде, так было в Иране, в Германии, России, Франции, Португалии, Южной Корее, Румынии, Египте, Камбодже, Гренаде. То есть страны разные, религии разные, народы и культуры резко отличаются друг от друга, но алгоритм всегда один и тот же.
 
Паршев: Ваша книга представляет собой чисто исторический интерес?
 
Зыкин: Напротив, в ней практика и ничего кроме практики. Только зная, как реально ведут себя мятежники, можно выработать и стратегию противодействия перевороту. Вера в байки про то, что «кровавый диктатор» отдал власть под натиском божьих одуванчиков, это лучший подарок для путчистов. А вот если глава страны внимательно отслеживает и контролирует силовиков, то у него есть шансы отбиться от путча.
 
Паршев: Погодите, во многих случаях нет и следа выступления армейских подразделений.
 
Зыкин: Если армия, МВД и спецслужбы парализованы своими же высшими командирами, то свергнуть власть способны и не регулярные части, а группы боевиков, но, кстати, они зачастую подготовлены не хуже солдат. Кроме того, учтите, что элита слабых государств предпочитает держать свои деньги в банках великих держав. Тем самым представители такой элиты оказываются крайне уязвимы.
 
Упрощенно говоря, в слабой стране начинается переворот, а те, кто по долгу службы обязан применить силу и подавить мятеж, получают из иностранного государства звонок по телефону: «сиди тихо, а то конфискуем твои деньги». Вот так, формально не участвующий в путче силовик, де-факто становится соучастником преступления. А если и его дети живут за границей, если там вся семья, а не только счета в банках, то, сами понимаете, управлять таким человеком совсем просто.
 
Паршев: В аннотации сказано, что книга написана для Путина, Шойгу и руководителей спецслужб. Не слишком ли претенциозно?
 
Зыкин: Не слишком. Однако обращаюсь я не только к ним, но и к широкому кругу читателей, особенно тем, кто считает себя искренними поборниками свободы и демократии. Когда вас будут звать на улицу, имейте в виду, что за всеми вашими пламенными речами, и общей движухой, реально будут стоять вооруженные люди, и вы участвуете в типичном латиноамериканском и африканском сценарии, а не помогаете России «войти в Европу», «построить гражданское общество» и т.п.
 
Паршев: Спасибо за интервью.
 
Зыкин: Спасибо Вам.
 
Перейти к авторской колонке
 

Понравилась статья? Поделитесь ссылкой с друзьями!

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Подписывайтесь на Переформат:
ДНК замечательных людей

Переформатные книжные новинки
   
Наши друзья